[Gästebuch]

[Kontakt]

Announcement of the conference [Deutsch]  [Niederländisch]
"...only to be expressed like this in European"

Salon Publikationen Projekte Verein Aktuell
         

 

Conference:
"...only to be expressed like this in European"
Languages, Politics and Sociability in the Varnhagen Circle

October 1st-3rd, 2004
Schloss Gnadenthal near Kleve, Germany

http://www.gnadenthal.de

Tagungsprospekt und Anmeldeformular:(Acrobat Reader erforderlich)
mehr...

Gefördert durch die Arbeitsgemeinschaft Literarischer Gesellschaften und Gedenkstätten aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien; Ingeborg Dähne (Villa Belriguardo)
und

In Kooperation mit dem Niederländischen Germanistenverband /
Vereniging van Germanisten aan de Nederlandse Universiteiten und
Die Salongesellschaft.

The salon of the Varnhagen couple was a meeting point for travellers where many different languages were spoken. The Swedish diplomat Brinckmann or the American Albert Brisbane discussed politics and literature, cosmopolitans as Alexander von Humboldt and Count Hermann von Pückler-Muskau talked about their journeys. Reports in newspapers and journals brought the European and transatlantic topics of those conversations from the Varnhagen circle into the general public of the "Vormaerz" era: Saint-Simonism, emancipation of the jews, the greek struggle for indepence, the abolition of slavery.
The conference of the Varnhagen society will try to reconstruct this cultural and political transfer and to analyse how it made European perspectives possible in a time dominated by nationalistic narrow-mindedness.
As letter writers Rahel and Karl August Varnhagen transgressed political and linguistic borders, they felt at home in the literatures of the world. They translated poems by Goethe into French, edited Racine's drama "Andromache" and were the first to bring Pushkin’s works to the attention of the German reading public. Rahel's sister-in-law Rosa Maria Assing and her daughters Ottilie and Ludmilla Assing also worked for an intercultural exchange of ideas in the sense of "Weltliteratur" by translating chants of the French Troubadours, political essays by Mazzini or the autobiography of the afroamerican civil rights activist Frederick Douglass. The extent of this exchange is documented by the letters and manuscripts incorporated in the collection Varnhagen von Ense.

After "Rahel Varnhagen and her sisters" (October 23-25, 1998, Evangelische Akademie Iserlohn) and "Ludmilla Assing in Florence" (April 21-22, 2000, Villa Romana, Florence) this will be our third conference.
Schloss Gnadenthal can be reached by bus from Kleve Hauptbahnhof (Central Station) or Nijmwegen (Netherlands). Participants from abroad could use Niederrhein Airport Weeze which connects with Berlin and London (with Ryan Air).
The stay at Schloss Gnadenthal for one person costs 49 Euro per night (plus 15 Euro for a single room) and includes four meals. On Sunday, October 3rd, there will be an excursion to Schloss Moyland where on September 11th, 1740 Frederick the Great and Voltaire met for the first time.

Varnhagen Gesellschaft e. V.
Weisshausstr. 17
D-50939 KÖLN
Tel. ++49 (0) 221 42 54 30
Fax ++49 (0) 22 33 69 27 31
e-mail: gesellschaft@varnhagen.info

Mit freundlichen Grüßen
with best compliments

Dr. Nikolaus Gatter
Varnhagen Gesellschaft e. V.
(Vorsitzender)

 

 

 

zurück
Salon Publikationen Projekte Verein Aktuell